Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 39.29 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | ||
---|---|---|
Rs. 2′ na]‑⸢a⸣‑wi₅noch nicht:ADV x[
… | na]‑⸢a⸣‑wi₅ | |
---|---|---|
noch nicht ADV |
Rs. 3′ w]a?‑*an*(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)} (Rasur) [
… | w]a?‑*an* | … |
---|---|---|
(Abkürzung für Brotbissen) ? (Gebäck) {(ABBR)} (Maßeinheit) {(ABBR)} |
Rs. 4′ ]x‑zi A‑NA MU[NUS?Frau:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A‑NA MU[NUS? | |
---|---|---|
Frau {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 5′ ] pí‑ia‑an‑⸢zi⸣geben:3PL.PRS x[
… | pí‑ia‑an‑⸢zi⸣ | |
---|---|---|
geben 3PL.PRS |
Rs. 6′ ] pé‑angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ḫu‑i‑ia‑a[n‑zilaufen:3PL.PRS
… | pé‑an | ḫu‑i‑ia‑a[n‑zi |
---|---|---|
geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | laufen 3PL.PRS |
Rs. 7′ ma]‑⸢a⸣‑anwie: MUNUS‑za‑maFrau:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} nuCONNn LÚ.ME[Š
… | ma]‑⸢a⸣‑an | MUNUS‑za‑ma | nu | … |
---|---|---|---|---|
wie | Frau {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} | CONNn |
Rs. 8′ ]x ⸢ak⸣‑kán‑ta‑ansterben:PTCP.ACC.SG.C uk‑tu‑u‑r[i‑iaLeichenverbrennungsplatz:{D/L.SG, ALL};
beständig:;
Leichenverbrennungsplatz:{D/L.SG, STF};
ewig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
ewig:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | ⸢ak⸣‑kán‑ta‑an | uk‑tu‑u‑r[i‑ia | |
---|---|---|---|
sterben PTCP.ACC.SG.C | Leichenverbrennungsplatz {D/L.SG, ALL} beständig Leichenverbrennungsplatz {D/L.SG, STF} ewig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ewig {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. 9′ u]k‑tu‑⸢ri‑ia⸣Leichenverbrennungsplatz:{D/L.SG, ALL};
beständig:;
Leichenverbrennungsplatz:{D/L.SG, STF};
ewig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
ewig:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} x‑x(‑)x[
… | u]k‑tu‑⸢ri‑ia⸣ | |
---|---|---|
Leichenverbrennungsplatz {D/L.SG, ALL} beständig Leichenverbrennungsplatz {D/L.SG, STF} ewig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ewig {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. 10′ ] ši‑p[a‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ši‑p[a‑an‑ti] |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. ca. 2 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. 11′ U]D(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)};
Tag:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar Ú‑U[Lnicht:NEG QA‑TI]vollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | U]D | 2KAM | Ú‑U[L | QA‑TI] |
---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} Tag {(UNM)} | zwei QUANcar | nicht NEG | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
Rs. 12′ ] šal‑li‑iš(u.B.):NOM.PL.C;
groß:{NOM.SG.C, VOC.SG} wa‑aš‑[ta‑a‑išFrevel:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Frevel:NOM.PL.C
… | šal‑li‑iš | wa‑aš‑[ta‑a‑iš |
---|---|---|
(u.B.) NOM.PL.C groß {NOM.SG.C, VOC.SG} | Frevel {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} Frevel NOM.PL.C |
Rs. 13′ ki‑i]š‑ša‑a[nin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | ki‑i]š‑ša‑a[n |
---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|